最新文章

最新留言

最新引用

月份存檔

羽華屋通訊
CWHK20事後紀錄

本來因為財政狀況不太好關係已經準備儘量減少購入同人誌,但最後的結局是:

PICT4986.JPG

14本同人誌總數三百多元...OTL

另外是今次購進了兩本18禁本...但有一本中了地雷...


繼續閲讀
頭文字D「真人版」-人物篇

初時聽到由香港人拍「真人版」「頭文字D」的時候都不太相信,結果電影上映了、亦都落畫了、連DVD都發售了。是時候支持一下香港的電影行業。(覺得有興趣的我會買正版影碟的啊)

放進DVD機內看,由於有追看漫畫版的關係,人物關係已經有一定的印象,但香港的導演要把電影和「漫畫」和「動畫」分開,故在故事、人物關係設定內作出了一定的更改,「務求在一個半小時內可以得到最佳效果。

人物的設定如何呢?


繼續閲讀
[SHUFFLE!]Opening - YOU

先說明我還未看過一話動話,亦沒有玩過原著遊戲的。但是對這首Opening著迷了。

TVアニメ SHUFFLE! Opening Song
YOU
 歌:YURIA
作詞:AIAi
作曲:アッチョリケ
編曲:鈴木マサキ

想看歌詞?
繼續閲讀
這是什麼鬼東東?

又被插了!從批處收到了這個物體,但說這個「不是棒棒」,但是都是很類似的。

這回的話題是:

怪癖 =w=

放過我吧!怎可以在這裡說啊!


歡迎加入NHK 2
4047136816.09._PE_SCMZZZZZZZ_.jpg

今次把第二卷弄到手...

  • 突然醒起家裡蹲香港大概叫「隱蔽青年」吧…
  • 男主角的母親到訪,果然是瞞不過母親大人的眼。小岬是冒充的女朋友,男主角依然是一個無業的家裡蹲。
  • 成為糟糕遊戲作家的原因?小時候受過打擊而想報仇?我覺得受過打擊之後只會走兩個方向:同性或鬼畜。
  • 文字的「報仇」內容竟然具體化了,但不怕過不到審查嗎?
  • 集體自殺會最後竟然變了互相打氣...但日本的確經常有集體自殺的事件呢=w=
  • 男主角已經滿腦都是推倒小岬的念頭 OTL

但香港的隱蔽青年絕對不會做什麼同人H-Game在CW賣的=w=


赤柱同人幫之二
今日玩的是製衣工場和印刷部門。 故事背景:由於太多Otaku被關進了赤柱,令製衣工場開始接外來的Cosplay服訂單、印刷部門亦開始了印制同人誌。
繼續閲讀
被食物的棒棒丟中
繼續是批的棒棒。 今次的來得算有點意義。漫畫棒啊。今日和某觸手提及盤點同人誌時發覺那雜物房的漫畫數目不是說笑的。
繼續閲讀
赤柱同人幫(1)

赤柱同人幫-講述一班因觸犯某法例而被鎖進赤柱監獄的Otaku的空想作。
創作日期大約為2003年的冬天,某法例生效之時。純粹搞笑之作。

當然不時都會這樣想:「究竟ACG的東東會不會觸犯到某法例呢?」
那就索性想一大班人被捉入監獄的「腦震盪」(Brain Strom)惡搞作。

而「赤柱同人幫」這個名字是用了Comic Party在香港電視台播放時的名稱「漫畫同人幫」來玩的。

由於都有一年多時間,第一篇選了以もえたん作題材的出來重溫。


繼續閲讀
新名字。

把長長的舊名字換走,改成這個新名字。舊的名字換了在副題。

「益智」為香港巴士迷界術語,但主要用單一個「益」字來使用。

廣東話「同萌」和「同盟」同音,基本上是以單一個「萌」來使用。
(據聞某店的舖名也是這個「語帶雙關」的意思呢XD)

繼續上班實習的日字。還有九個多月


信和文化消失了?

數個月前,這裡仍然人頭湧湧,我仍然無勇氣走進信和中心的「深處」。

數年前,就是在這裡開始學習當オタク。

再數年前,就是在這裡買下第一隻翻版光碟(爆)

不過信和中心今天是這個樣子:

PICT4949.JPG

這個商場在全世界以翻版光碟和「四仔」而聞名,來到香港這個購物天堂的一個另類購物熱點。日本有同人組織以「信和中心」命名。海關開始掃蕩這些店舖,但當年是像是門面功夫多於認真的下手。「野火燒不盡,春風吹又生」正好形容這個現象。一聲「飲茶」,全個商場的「四仔」、「翻版」店都拉下鐵閘、到後期連海賊版動版店也要拉下鐵閘一起「休息」。因為這個商場太出名了,連海外的版權人都知道有這個地方存在,不得不掃蕩一下。而這些都是黑社會的業務,亦都是主要的收入來源。結果引來香港警方和海關的聯合掃蕩,結果把這裡的文化連根拔起...變成十室五空。


繼續閲讀
這也可做棒?
棒棒又來了,不過這次的棒棒比較難應付... 結果要來一次夜間運動來確認一下答案=w= 同人誌啊...聯想到明天開始的C68及月尾的HKCW20 (沒記錯嗎?) 加油啊!在日本的戰友們!
繼續閲讀
School Days 更新檔v1.11

上班到自己一天十多小時都在電腦面前發呆...School Days的攻略已經放了在一邊...突然好友又送來一個消息:School Days推出了v1.11更新版。

一個更新檔竟然需要差不多300MB來安裝,果然有重大更新喔!可能大家的日語水平可以應付到文字模式的遊戲,但對著這個全動畫純語音的School Days是無法完全了解內裡的對白是在說什麼的OTL... (我自己都是大約50%)這次的更新可謂是大家的救星呢~

如常的安裝了v1.11,但是為什麼有些Save打開之後是沒有字幕呢?(尤其是遊戲後段的Save全都沒有字幕...)

等今晚再試。